我的网站

新型冠状病毒蔓延趋势放慢 5月消费心理反弹

萝卜脚踝 0

코로나 확산세 둔화 속 5월 소비심리 반등

新型冠状病毒蔓延趋势放慢 5月消费心理反弹


[앵커]
主持人:


코로나19 확산세 둔화 속에 5월 소비심리가 넉 달 만에 반등했습니다.
COVID-19蔓延趋势放慢,5月的消费心理时隔4个月回升。


긴급재난지원금 지급 등 경기부양책도 소비심리를 끌어올리는 데 긍정적 영향을 미친 것으로 보입니다.
紧急灾难支援金等经济扶持政策也对提高消费心理产生了积极的影响。


[리포트]
报道:


한국은행이 발표한 '2020년 5월 소비자 동향조사 결과'를 보면 이달 소비자심리지수는 77.6을 기록했습니다.
根据韩国银行发表的《2020年5月 消费者调查结果》,本月消费者心理指数为77.6。


한 달 전보다 6.8포인트 상승한 수치입니다.
比一个月前上升了6.8个百分点。


소비자심리지수는 104.2를 기록한 지난 1월 이후 가파른 내림세를 보였습니다.
消费者心理指数自1月创下104.2之后呈现急剧下降的趋势。


지난 4월에는 코로나19 확산으로 70.8을 기록해 2008년 금융위기 수준까지 떨어졌습니다.
上个月4月,因COVID-19扩散是消费指数跌至70.8,达到2008年金融危机的水平。


소비자심리지수가 100을 웃돌면 경기를 낙관하는 소비자가, 100을 밑돌면 경기를 비관하는 소비자가 더 많다는 뜻입니다.
消费者心理指数超过100的话,对经济景气会持乐观态度的消费者,低于100的话,对经济景气持悲观态度的消费者会更多。


한국은행은 코로나19 확산세 둔화로 국내외에서 사회적 거리 두기가 완화되고 경제활동이 재개됨에 따라 소비자심리지수가 반등한 것으로 보인다고 설명했습니다.
韩国银行表示,由于COVID-19扩散趋势放慢,国内外社会距离有所缓和并重新开始经济活动,经济活动持续恢复。


또 긴급재난지원금 지급 등 정부의 적극적인 경기부양책이 긍정적인 영향을 미친 것으로 해석된다고 덧붙였습니다.

并补充称:”这可以解释为紧急灾难支援金等政府积极的经济扶持政策产生了积极影响。“


구체적으로는 향후 경기전망 지수가 8포인트 상승했고, 생활 형편전망 지수도 6포인트 올랐습니다.
具体来看,未来希望经济指数上升8个百分点,生活状况指数上升6个百分点。


현재 경기판단지수는 5포인트 올랐고, 가계수입전망지수와 소비지출전망지수는 각각 4포인트 상승했습니다.
现在经济判断指数上升了5个百分点,家庭收入展望指数和消费者支出展望指数各上升了4个百分点。


반면, 현재 가계부채지수와 가계부채전망지수는 각각 2포인트씩 하락했습니다.
反面,目前家庭负债指数和家庭负债展望指数各下降了2个百分点。


물가수준 전망지수도 1포인트 떨어지며 2015년 10월 이후 가장 낮게 나타났습니다.
物价水准展望指数也下降1个百分点,出现自2015年10月以来的最低。


앞으로 1년간의 소비자물가상승률 전망을 나타내는 기대인플레이션율은 한 달 전보다 0.1%p 내린 1.6%로 나타나, 2002년 2월 이후 가장 낮았습니다.
表示未来一年消费者物价上升率展望的期待通胀率比一个月前下降了0.1%,降至1.6%,自2002年2月以来的最低。
KBS 뉴스입니다.
KBS新闻报道


图片:

COVID-19预防措施

必备卫生守则

1、勤洗手   

2、打喷嚏或咳嗽时用纸巾或手肘去捂住口鼻 

3、勿将没有清洗的手摸眼嘴鼻

4、避免与发热、呼吸困难此类症状的人接触


有症状者预防守则

1、不上学和上班 自制外出

2、在家休息 观察3-4天 

3、出现发热 呼吸道症状时及时探访筛查诊所 还有拨打1339,地区号码+120

4、探访医疗机关时,戴上口罩,向医疗团队提交海外旅行记录


外文链接:https://m.stock.naver.com/research/research.nhn